Jeju, tyle mnie tu nie było. Jest mi okropnie głupio i bardzo wstyd.... Ale życie pędzi tak szybko. Minęły tylko dwa tygodnie odkąd jestem w Polsce, a tak wiele się wydarzyło. Zdążyłam pojechać do Zakopanego na zawody Joyride gdzie wydarzyło się wiele niefortunnych wypadków i 70% czasu spędziłam w szpitalu z moim kuzynem Arturem, zdążyłam odwiedzić Kraków dwa razy, być w Sanoku też dwa razy i co ciekawe wyjechać z kraju i wrócić. Jestem przemęczona tym wszystkim, ale z drugiej strony myślę, że chyba dobrze jest być tak wciąż zajętym. Nie tracę czasu na siedzenie przed telewizorem czy przed komputerem, nie obijam się, ponieważ wciąż jestem w biegu. Dzisiaj rano sobie obiecałam, że spędzę ten dzień dla siebie. Nałożyłam domowej roboty maskę na włosy po czym zobaczyłam jak brudne było moje lustro... No i jak to ja musiałam je umyć... A skoro miałam już w ręce płyn do mycia szyb to umyłam okno w łazience... i tak się wszystko zaczęło.
Umyłam wszystkie okna w domu, a jest ich dość sporo. Potem poodkurzałam też cały dom, pościeliłam łóżka i powycierałam kurze. Mama rano wspomniała coś o praniu to zaczęłam prać, potem suszyć i leciałam na bieżąco z prasowaniem... I tak własnie spędziłam dzień :D ALE ALE ALE ... !!! Wcale niczego nie żałuje. Cieszę się, że mogłam odciążyć mamę, która wróciła dość późno z pracy. Z resztą kiedyś w końcu trzeba by było to zrobić to dlaczego nie dzisiaj !? :) HAHAHA
Umyłam wszystkie okna w domu, a jest ich dość sporo. Potem poodkurzałam też cały dom, pościeliłam łóżka i powycierałam kurze. Mama rano wspomniała coś o praniu to zaczęłam prać, potem suszyć i leciałam na bieżąco z prasowaniem... I tak własnie spędziłam dzień :D ALE ALE ALE ... !!! Wcale niczego nie żałuje. Cieszę się, że mogłam odciążyć mamę, która wróciła dość późno z pracy. Z resztą kiedyś w końcu trzeba by było to zrobić to dlaczego nie dzisiaj !? :) HAHAHA
Ja po prostu nie umiem siedzieć na tyłku ..:D
***
Oh my gosh, I feel like I haven’t been here for sooooo long. I really feel embarrassed and sad about it too. Life has been going so fast lately and it has only passed two weeks since I’ve been back in Poland. So much has already happened : I was able to go for a bike competition called Joyride, which was super crazy busy, especially because I spent 70% of the time there at a hospital with Arthur, I went to Krakow twice, I visited my family another two times in Sanok, and what is most interesting is that I also managed to find time to travel once more out of the country for a weekend with my family, and finally come back to Poland again. To be honest, I am overwhelmed with everything, but on the other hand, I think I'm totally fine with the fact that I'm constantly busy as well.
I am not wasting any time sitting in front of the television screen or my computer, and I’m not being lazy because I’m always in a rush. I promised myself that I’m going to spend this day for myself. So I put on a homemade hair mask, but then suddenly I realized that my mirror with dirty and what I did... I decided to clean the mirror.... and as I already had the detergent in my hand and a paper towel in the other, I started cleaning all of the windows in my house... and we kinda have a lot of them. Furthermore, I vacuumed the house, made all of the beds and dusted the furniture. My mom also mentioned something about the laundry too this morning, so I did the laundry and I was ironing it on the line as well. This is how I spent my day.
BUT BUT BUT !!! I do not reget doing this at all. I mean...someone has to do the home duties eventually, am I right?
I am just happy that I could have helped my mom a little bit as she came back home late from work. I just can't stand still and be lazy ... you know???
***
Dzisiaj mam dla Was pyszną Tarte z sosem beszamelowym zamiast pomidorowego jak to najczęściej w pizzy bywa :)
Today I prepared a delicious Tart for you all with a bechamel sauce instead of a tomato one, which is very commonly used on pizzas :)
Tarta z sosem Beszamelowym, kurczakiem i cukinią.
Tart with bechamel sauce, chicken, and zucchini.
Składniki na kruche ciasto:
3/4 kostki chłodnego masła
2 szklanki plus 2 łyżki mąki
6 łyżek zimnej wody
szczypta soli
Składniki na farsz:
1 duża pierś z kurczaka
1 cebula czerwona
1 cukinia
30 dag sera żółtego, tartego
Przepis na sos znajdziecie pod tym linkiem -
http://wszystkomaniaczka.blogspot.com/2014/03/lasagne-ekspresowe.html
Tart crust ingredients:
3/4 cup of butter
2 cups of flour
6 tablespoons of cold water
pinch of salt
Filling ingredients:
1 chicken breast
1 red onion
1 zucchini
Ingredients for bechamel sauce can be found here at this link -
http://wszystkomaniaczka.blogspot.com/2014/03/lasagne-ekspresowe.html
Składniki na kruche ciasto:
3/4 kostki chłodnego masła
2 szklanki plus 2 łyżki mąki
6 łyżek zimnej wody
szczypta soli
Składniki na farsz:
1 duża pierś z kurczaka
1 cebula czerwona
1 cukinia
30 dag sera żółtego, tartego
Przepis na sos znajdziecie pod tym linkiem -
http://wszystkomaniaczka.blogspot.com/2014/03/lasagne-ekspresowe.html
Tart crust ingredients:
3/4 cup of butter
2 cups of flour
6 tablespoons of cold water
pinch of salt
Filling ingredients:
1 chicken breast
1 red onion
1 zucchini
Ingredients for bechamel sauce can be found here at this link -
http://wszystkomaniaczka.blogspot.com/2014/03/lasagne-ekspresowe.html
Zaczynamy:
Mąkę kroimy z masłem dużym nożem, dolewamy wody (nie wszystko naraz) i szybko zagniatamy ciasto. Możemy dodać ulubionych ziół i nie zapominamy o szczypcie soli. Następnie dzielimy na dwie kulki i odstawiamy do lodówki na 30 minut.
Let's begin:
With a big knife, cut the butter in the flour and add water (not all at once), then quickly gather and press the dough. We can then add our favorite herbs. Next, divide the dough into two halves and roll them into balls, which we set aside in the fridge for 30 minutes.
Gdy ciasto chłodzi się w lodówce przygotujcie cukinie oraz kurczaka. Cukinie pokrójcie w talarki, a następnie w ćwiartki i podsmażcie na oliwie z dodatkiem czosnku, soli oraz pieprzu aby zmięknął. Pierś z kurczaka pokrójcie w małą kosteczkę, doprawcie solą, pieprzem oraz odrobiną kurkumy (aby był złocisty) i usmażcie na oliwie z oliwek na dużym ogniu ogniu.
While the dough cools in the refrigerator, prepare the zucchini and the chicken breast.
First, cut the zucchini into slices and the slices into quarters, then fry them in olive oil. Season the frying zucchini with garlic, salt, and pepper. Next, cut the chicken into small cubes and season them with salt, pepper, and a pinch of turmeric (to make it gold).
Fry the prepared chicken cubes in olive oil over high heat.
Gdy ciasto posiedzi w lodówce przez 30 minut wyciągamy je z lodówki i wałkujemy. Formę na tarte smarujemy masłem i oprószamy bułką tartą po czym wykładamy na nią ciasto. Ciasto dobrze dociskamy do formy i dziurawimy widelcem. Wstawiamy do piekarnika na około 20 minut w temp. 180°C lub do czasu gdy się zarumieni.
Proporcje w przepisie wystarcza na dwie tarty.
After the dough has sat in the fridge for 30 minutes, you take it out and roll it with the roller so it can fill the baking tray. However before you place the dough, first you must grease the baking plate with butter and sprinkle it with bread crumbs. Once the dough is in place, firmly press it to the shape of the tray and make small holes in it using a fork. Bake it for 20 minutes in a 350°F preheated oven or until golden.
The proportions used in this recipe make two tarts.
While the tart crust is baking, we can prepare the bechamel sauce.
The recipe for bechamel sauce can be found in the recipe for express lasagna at this link: http://wszystkomaniaczka.blogspot.com/2014/03/lasagne-ekspresowe.html
Proporcje w przepisie wystarcza na dwie tarty.
Gdy ciasto jest w piekarniku możemy przygotować sos beszamelowy.
Przepis podany jest w przepisie na ekspresowe lasagne w tym linku:
Przepis podany jest w przepisie na ekspresowe lasagne w tym linku:
After the dough has sat in the fridge for 30 minutes, you take it out and roll it with the roller so it can fill the baking tray. However before you place the dough, first you must grease the baking plate with butter and sprinkle it with bread crumbs. Once the dough is in place, firmly press it to the shape of the tray and make small holes in it using a fork. Bake it for 20 minutes in a 350°F preheated oven or until golden.
The proportions used in this recipe make two tarts.
While the tart crust is baking, we can prepare the bechamel sauce.
The recipe for bechamel sauce can be found in the recipe for express lasagna at this link: http://wszystkomaniaczka.blogspot.com/2014/03/lasagne-ekspresowe.html
Gdy sos jest już gotowy, a ciasto upieczone czas, aby wylać 1/2 sosu na pierwszą tartę
i wyłożyć farsz czyli kurczaka, cukinie i posypać posiekaną cebulką. Na końcu posypujemy wszystko serem i oprószamy oregano. Pieczemy około 15/20 minut w temp. 180°C.
When the sauce is ready and a tart crust is baked, it is time to pour half of the bechamel sauce into the first crust and add the filling, or in other words the chicken cubes, zucchini and sliced onions. Finally, you scatter the grated cheese on top of it and sprinkle it with oregano. Then bake it for 15/20 minutes at 350°F.
Taka tarta najlepiej smakuje z sosem czosnkowym.
This kind of tart tastes the best with garlic sauce.
SMACZNEGO !!!
ENJOY !!!
wow ale smakowicie wygląda:)
OdpowiedzUsuńKurczak ? cukinia ? i dla mnie już danie jest pyszne w 100% mogę jesć na okragło. Pysznie to wygląda u ciebie :) postaralas sie
OdpowiedzUsuńA co ze studiami?
OdpowiedzUsuń